Αποστολέας Θέμα: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???  (Αναγνώστηκε 8474 φορές)

0 μέλη και 1 επισκέπτης διαβάζουν αυτό το θέμα.

Αποσυνδεδεμένος Stavros

  • Stavros Soulis - IPMS Hellas #228
  • Εκπρόσωποι Συλλόγων
  • Scale 1/32
  • ***
  • Μηνύματα: 8953
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα - IMFLandia
  • save the last kit for me
    • http://www.ipms-hellas.gr
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #25 στις: Ιουλίου 12, 2007, 02:00:15 μμ »

ΣΟΥΛΟΛΙΜΕΣ λέγονται κύριοι!!!!
ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ!!!!  ::eusa_clap:: ::eusa_clap:: ::eusa_clap:: ::eusa_clap:: ::eusa_clap:: ::eusa_clap::

Μπορούμε να κάνουμε και αυτό που έκαναν οι εξερευνητές:έβρισκαν ένα νησί στο δρόμο τους?το βάφτιζαν με το όνομά τους!
Μια ιδέα λοιπόν, είναι να τους δώσουμε το όνομα αυτού που μας έβαλε να σπαζοκεφαλιάζουμε με αυτό το τόπικ από το πρωί :evil: :evil: :evil: :evil:

ΣΟΥΛΟΛΙΜΕΣ λέγονται κύριοι!!!!

απάντηση-ερώτηση, ολίγον spam, αλλά σχετική-'ασχετη με το θέμα και νομίζω πολύ αστεία,
στη δουλειά μου έτυχε να δω την εξής μετάφραση:
"ηλεκτρονικό σύστημα αντίστροφης αριθμομέτρησης".
μπορείτε νε φανταστείτε σε τι αναφερόταν ο... ποιητής?
η ορθή απάντηση, σε λίγο.
Σ.Σ.
Xρονικούς πυροκροτητές;

Εδώ σε κάποια παλιά έγγραφα έχω δει τα αεροπλάνα ως "πετομηχαναί"!


δεν θα πέσω σεαυτό το επίπεδο.
αντίθετα, θα το ξεπεράσω και θα δώσω την απάντηση στο πιο ...παραπάνω.
το λοιπόν
"ηλεκτρονικό σύστημα αντίστροφης αριθμομέτρησης" είναι "μετάφραση" του αεροπορικότατου:
"electronic countermeasures system" ή καλύτερα ECM, τα ηλεκτρονικά αντίμετρα ή το σύστημα αυτοπροστασίας όπως λέγεται πιο ελέυθερα.
καλό;
Σ.Σ.

Αποσυνδεδεμένος gkontog

  • Scale 1/24
  • ******
  • Μηνύματα: 12382
  • Age: 61
  • Τόπος: Αθήνα
  • Τόσα πολλά μοντέλα, τόσος λίγος χώρος...
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #26 στις: Ιουλίου 12, 2007, 02:10:03 μμ »
δεν θα πέσω σεαυτό το επίπεδο.
αντίθετα, θα το ξεπεράσω και θα δώσω την απάντηση στο πιο ...παραπάνω.
το λοιπόν
"ηλεκτρονικό σύστημα αντίστροφης αριθμομέτρησης" είναι "μετάφραση" του αεροπορικότατου:
"electronic countermeasures system" ή καλύτερα ECM, τα ηλεκτρονικά αντίμετρα ή το σύστημα αυτοπροστασίας όπως λέγεται πιο ελέυθερα.
καλό;
Σ.Σ.
Κάνεις πλάκα ή να πέσω να πεθάνω να τελειώνουμε :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
Πιο τέρας ευφυίας, ποιος αμοιβαδόμυαλος με εγκέφαλο καθυστερημένης κάμπιας έγραψε κάτι τέτοιο :?:

Και εγώ που γέλαγα με κάποιον που μετέφρασε το αγγλικό patchwork σε κουρελούργημα...
Τα πιο διάσημα τελευταία λόγια στο σύμπαν: Σβήστα, έχω πάρει backup!

Αποσυνδεδεμένος Nikos Tsitsos

  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 2813
  • Age: 48
  • Τόπος: Athens
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #27 στις: Ιουλίου 12, 2007, 02:21:11 μμ »
Επειδή βλέπω ότι έπεσε τρελή σκέψη και προβληματισμός στην ομάδα έρχομαι να προτείνω από εδώ και πέρα τα Sanding Sticks στα Ελληνικά να τα λέμε Παντελή!!!! (όχι τον Σμήναρχο) :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Π.Χ.: "Στο συγκεκριμένο σημείο κάτω από το φτερό που δεν χώραγε τίποτα για να τρίψω χρησιμοποίησα τον Παντελή και η δουλειά έγινε πολύ εύκολα"

Αποσυνδεδεμένος gkontog

  • Scale 1/24
  • ******
  • Μηνύματα: 12382
  • Age: 61
  • Τόπος: Αθήνα
  • Τόσα πολλά μοντέλα, τόσος λίγος χώρος...
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #28 στις: Ιουλίου 12, 2007, 02:30:49 μμ »
Γιατί παρακαλώ Παντελή και όχι Στράτο; 'Η Ονούφριο;

Π.Χ.: "Στο συγκεκριμένο σημείο κάτω από το φτερό που δεν χώραγε τίποτα για να τρίψω χρησιμοποίησα τον Παντελή και η δουλειά έγινε πολύ εύκολα"
Θα επανέλθω στο θέμα της ομαδικής που έθιξα παραπάνω. Μόνο που πρέπει να κινηθούμε σβέλτα...
Τα πιο διάσημα τελευταία λόγια στο σύμπαν: Σβήστα, έχω πάρει backup!

Αποσυνδεδεμένος siva

  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 1443
  • Age: 43
  • Τόπος: Θεσσαλονίκη - Σπάρτη
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #29 στις: Ιουλίου 12, 2007, 02:31:09 μμ »
Καλά της "hooker 's baluster" γίνεται σε αυτό το topic!  :mrgreen: :mrgreen:

Αποσυνδεδεμένος mmaker

  • Scale 1/32
  • *
  • Μηνύματα: 9893
  • Age: 54
  • Τόπος: Αθήνα
  • modelclub.gr
    • Ελληνική Μοντελιστικη Κοινότητα
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #30 στις: Ιουλίου 12, 2007, 02:54:38 μμ »
Και γιατί παρακαλώ Παντελής?
Να το κάνουμε καλύτερα κ@υλί!!! :shock: :lol:

Όλο το βράδυ την έτριβα(την πτέρυγα) με το κ@υλί....  ::glossa:: ::glossa::

Γιώργος   
Ναι,φτιάχνουμε και κοσμήματα!Κάντε ένα Like!
www.facebook.com/artnclay.gr

Αποσυνδεδεμένος ramfighter

  • Xrepi Model Collector
  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 6112
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #31 στις: Ιουλίου 12, 2007, 02:56:02 μμ »
Επειδή βλέπω ότι έπεσε τρελή σκέψη και προβληματισμός στην ομάδα έρχομαι να προτείνω από εδώ και πέρα τα Sanding Sticks στα Ελληνικά να τα λέμε Παντελή!!!! (όχι τον Σμήναρχο) :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Π.Χ.: "Στο συγκεκριμένο σημείο κάτω από το φτερό που δεν χώραγε τίποτα για να τρίψω χρησιμοποίησα τον Παντελή και η δουλειά έγινε πολύ εύκολα"
Ναι πως λεμε στα άρματα την ράβδο τάνυσης ερπύστριας Μεγάλο Ηρακλή και Μικρό Ηρακλή :D :D

Προτείνω λοιπόν το σάββατο να παραγγείλει κάποιος αμφίψωμο γεμισμένο με άνθος προσούτιου του βουνού, τύρο βουβάλας Λομβαρδίας και λεπτές κατατμήσεις περουβιανού σολανωδού, διανθισμενο με προμαγειρεμένα ροκανίδια γεώμηλου και με απαίτηση να τετραχοτομηθεί αφοτού εξαχθεί το πινάκιο του απο τον ξηρό κλιβανο μικροκυματικης (αυτό ήταν απαίτηση του Mastoras το προηγούμενο Σάββατο). Το γνωστό παλληκάρι θα πάθει ή δεν θα πάθει T.I.L.T :?: :?:

Αποσυνδεδεμένος ramfighter

  • Xrepi Model Collector
  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 6112
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #32 στις: Ιουλίου 12, 2007, 03:06:45 μμ »
Και γιατί παρακαλώ Παντελής?
Να το κάνουμε καλύτερα κ@υλί!!! :shock: :lol:

Όλο το βράδυ την έτριβα(την πτέρυγα) με το κ@υλί....  ::glossa:: ::glossa::


Προκύπτουν 3  ΜΕΓΑΛΑ προβλήματα:

1. Μεγέθους
Θα εχουμε προβλημα κατανόησης οι άρρενες μοντελιστές στην κατανόηση του άρθρου γιατί δεν θα ξερουμε τι μεγεθος θα πρέπει να χρησιμοποιούμε καθε φορά με ενδέχομενα δυσάρεστα επακόλουθα. :( :(

2. Διάρκειας
Πως έτριβες όλο το βράδυ ρε μεγάλε :?: ::salut::

3. Παρκαρίσματος :!: :!: :!:
Μάλιστα κύριοι παρκαρίσματος.
Γιατι ο λογος που τρακάρουν οι γυναίκες όταν παρκάρουν, είναι επειδη τις έχουμε πείσει οτι το "τοοόσο" του man's stick είναι 25 εκατοστά :!: :!: Και πας εσύ να ονομάσεις το sandpaper stick κ@υλί :?: Δεν γίνονται αυτά τα πράγματα κύριε συντονιστά


Αποσυνδεδεμένος gkontog

  • Scale 1/24
  • ******
  • Μηνύματα: 12382
  • Age: 61
  • Τόπος: Αθήνα
  • Τόσα πολλά μοντέλα, τόσος λίγος χώρος...
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #33 στις: Ιουλίου 12, 2007, 03:07:55 μμ »
Προτείνω λοιπόν το σάββατο να παραγγείλει κάποιος αμφίψωμο γεμισμένο με άνθος προσούτιου του βουνού, τύρο βουβάλας Λομβαρδίας και λεπτές κατατμήσεις περουβιανού σολανωδού, διανθισμενο με προμαγειρεμένα ροκανίδια γεώμηλου και με απαίτηση να τετραχοτομηθεί αφοτού εξαχθεί το πινάκιο του απο τον ξηρό κλιβανο μικροκυματικης (αυτό ήταν απαίτηση του Mastoras το προηγούμενο Σάββατο). Το γνωστό παλληκάρι θα πάθει ή δεν θα πάθει T.I.L.T :?: :?:
::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18::
Ρεεεεεεεεεεεεεεεεεεεε! Προσπαθούμε να δουλέψουμε και δεν μπορώ από τα γέλια να σημαδέψω με το mouse! Ακου περουβιανού σολανωδού! Εγώ το έπαθα το TILT! Βγήκα ΠΕΕ...
Τα πιο διάσημα τελευταία λόγια στο σύμπαν: Σβήστα, έχω πάρει backup!

Αποσυνδεδεμένος mmaker

  • Scale 1/32
  • *
  • Μηνύματα: 9893
  • Age: 54
  • Τόπος: Αθήνα
  • modelclub.gr
    • Ελληνική Μοντελιστικη Κοινότητα
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #34 στις: Ιουλίου 12, 2007, 03:29:59 μμ »
Επειδή βλέπω ότι έπεσε τρελή σκέψη και προβληματισμός στην ομάδα έρχομαι να προτείνω από εδώ και πέρα τα Sanding Sticks στα Ελληνικά να τα λέμε Παντελή!!!! (όχι τον Σμήναρχο) :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Π.Χ.: "Στο συγκεκριμένο σημείο κάτω από το φτερό που δεν χώραγε τίποτα για να τρίψω χρησιμοποίησα τον Παντελή και η δουλειά έγινε πολύ εύκολα"
Ναι πως λεμε στα άρματα την ράβδο τάνυσης ερπύστριας Μεγάλο Ηρακλή και Μικρό Ηρακλή :D :D

Προτείνω λοιπόν το σάββατο να παραγγείλει κάποιος αμφίψωμο γεμισμένο με άνθος προσούτιου του βουνού, τύρο βουβάλας Λομβαρδίας και λεπτές κατατμήσεις περουβιανού σολανωδού, διανθισμενο με προμαγειρεμένα ροκανίδια γεώμηλου και με απαίτηση να τετραχοτομηθεί αφοτού εξαχθεί το πινάκιο του απο τον ξηρό κλιβανο μικροκυματικης (αυτό ήταν απαίτηση του Mastoras το προηγούμενο Σάββατο). Το γνωστό παλληκάρι θα πάθει ή δεν θα πάθει T.I.L.T :?: :?:
Καλά όλα αυτά,αλλά τελικά το T.I.L.T.τι σημαίνει...? :mrgreen:
Γιώργος   
Ναι,φτιάχνουμε και κοσμήματα!Κάντε ένα Like!
www.facebook.com/artnclay.gr

Αποσυνδεδεμένος ramfighter

  • Xrepi Model Collector
  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 6112
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #35 στις: Ιουλίου 12, 2007, 03:46:20 μμ »
Kαι συνεχίζω την αντίθεση μου στην προτεινόμενη απο τον mmaker oνομασία.
Χάρη στον εν Σκωτία μεταπτυχιακό μου θυμήθηκα οτι θα υπάρξει και πρόβλημα copyright :!: :!:

Mάλιστα Κύριοι ΥΠΑΡΧΕΙ COPYRIGHT στο κ@υλί :!: :!:

Φαντάζεστε να μηνύσουν οι πολυεθνικές το άμοιρο το φορουμ μας για χρήση πατενταρισμένου ονόματος :?:
Τι δύναμη, τι υπόσταση, τι οντότητα, τι αντίσταση μπορεί να ορθώσει ο καημένος ο viper μπροστά στην δύναμη μιας πολυεθνικής εταιρίας με το εύρος της .......Kavli International :?: :?:
Και αν νομίζετε οτι κάνω πλάκα, παρακαλώ κοιτάξτε τα παρακάτω:
http://www.kavli.co.uk/wps/wcm/connect/uk
www.kavli.com
Mα το Θεο βρε παιδιά φτιάχνουν υλικά για τόστ. Φαντάζεστε τι γέλιο έριξα την πρώτη φορά που τα είδα σε σκωτσέζικο supermarket :?: :?:




Αποσυνδεδεμένος Wildcat

  • ...ή απλά Γάτος
  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 3197
  • Age: 51
  • Τόπος: Over the hills and far away...
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #36 στις: Ιουλίου 12, 2007, 03:51:36 μμ »
 ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18::

Καλά που στην Αγγλία έτρωγα μόνο στα KFC...

Αποσυνδεδεμένος Mastoras

  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 3029
  • Age: 56
  • Τόπος: Tomania
  • "Beauty, is in the eye of the beholder"
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #37 στις: Ιουλίου 12, 2007, 04:01:13 μμ »
Βρε τα τρελόπαιδα οι Αγγλοι!Μέχρι και gay υλικά για τοστ βγάλανε!!! :mrgreen: :mrgreen:

Μήπως να πούμε τα sanding sticks ....λουγκρόλιμες ή θα παρεξηγηθούμε??? :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Αποσυνδεδεμένος CNCman

  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 2203
  • Age: 56
  • Τόπος: Θεσσαλονίκη
  • Der Panzerfahrer
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #38 στις: Ιουλίου 12, 2007, 04:09:55 μμ »
 :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Μακρουλές ιδέες έχουν τα Αγγλάκια
Ντου γιου λάηγκ KAVLI? Όου! ʼη λόβ ιτ βέρη μάτς ( τώρα για ποιό μάτς εννοούν δεν ξέρω )
Ουάν KAVLI φορ δε μάνταμ εντν ουάν φορ γιού σέρ! Γκούντ άπετάητ ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18::
Οι τούρκοι θα το έλεγαν KAVLICEK ( Κ@υλιτζέκ )  ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18::
Τους καημένους τους ʼγγλους
Δεν υπάρχει η λέξη " ΑΔΥΝΑΤΟΝ " στο λεξιλόγιό μου και το εννοώ!
Βασίλης μόνον για του φίλους.

Αποσυνδεδεμένος Wildcat

  • ...ή απλά Γάτος
  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 3197
  • Age: 51
  • Τόπος: Over the hills and far away...
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #39 στις: Ιουλίου 12, 2007, 04:13:17 μμ »
Βρε τα τρελόπαιδα οι Αγγλοι!Μέχρι και gay υλικά για τοστ βγάλανε!!! :mrgreen: :mrgreen:

Μήπως να πούμε τα sanding sticks ....λουγκρόλιμες ή θα παρεξηγηθούμε??? :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Εγώ πάντως άν επικρατήσει αυτή η ονομασία δέν τις ξαναχρησιμοποιώ :!:

Πλάκα πλάκα ποτέ δέν είχα αναρωτηθεί πώς λέγονται... Απλά πήγαινα στο Χόντο και τις αγόραζα :mrgreen:
Το χαρτόλιμες μου φαίνεται το πιό λογικό όνομα...

Αποσυνδεδεμένος ramfighter

  • Xrepi Model Collector
  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 6112
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #40 στις: Ιουλίου 12, 2007, 04:28:16 μμ »
 ::arrowred:: wildcat
Kαι εγώ Νίκο χάρτινες λίμες τις λέω, τις αγοράζω και ξεμπερδεύω
 ::arrowred:: mastoras
Δηλαδή πως θα ένιωθες εαν έβλεπες φαγητά της Xέστρα :?: :?: :?:
http://www.hestra.com/templates/ImageListing____745.aspx
υπάρχει και ακόμη μία που δεν έχω βρεί την ιστοσελίδα της

Αποσυνδεδεμένος gkontog

  • Scale 1/24
  • ******
  • Μηνύματα: 12382
  • Age: 61
  • Τόπος: Αθήνα
  • Τόσα πολλά μοντέλα, τόσος λίγος χώρος...
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #41 στις: Ιουλίου 12, 2007, 04:40:46 μμ »
 ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18::
Ελεος, έχω λιώσει!

Για φανταστείτε η Kavli να μπει στο NYSE!!! Τι θα λέει το Reuter;

Kavli rises again, seventh time this month :!: ή
Great demand for Kavli helps in its rise :!: :!: :!: :!: :!:


NYSE = New York Stock Exchange. Οσοι έχουν δει το "Πολυθρόνα για δύο" μπορούν να φανταστούν τη σκηνή: I want to buy as much Kavli as you have! At any price!  ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18::
Τα πιο διάσημα τελευταία λόγια στο σύμπαν: Σβήστα, έχω πάρει backup!

Αποσυνδεδεμένος Stavros

  • Stavros Soulis - IPMS Hellas #228
  • Εκπρόσωποι Συλλόγων
  • Scale 1/32
  • ***
  • Μηνύματα: 8953
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα - IMFLandia
  • save the last kit for me
    • http://www.ipms-hellas.gr
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #42 στις: Ιουλίου 12, 2007, 06:47:29 μμ »
τι είναι ό "περουβιανός σολανωδός"?
και για να επανέλθω στο αρχικό ερώτημα, παραθέτω τις απόψεις δύο φίλων που πιστεύω προσεγγίζουν πολύ:
"χαρτόλαμα με/από γυαλόχαρτο" και
"Λίμες από γυαλόχαρτο" ή "μη μεταλλικές λίμες".
ιδίως το πρώτο, περιγράφει πλήρως το προιόν.
by the way, τέτοιες λίμες έφερε το μοντελάδικο στην Αργυρούπολη, σε μεγάλη ποικιλία "βαθμών" με χρωματική κωδικοποίηση, σε μεγάλο μέγεθος και σε καλές τιμές (είναι η "μεγάλη" στην πρώτη φωτό στην αρχή του τόπικ).
Σ.Σ.

Αποσυνδεδεμένος ramfighter

  • Xrepi Model Collector
  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 6112
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #43 στις: Ιουλίου 13, 2007, 05:41:39 πμ »
Aπόσπασμα αληθινής συζήτησης που τελέστηκε σε πρόσφατη  :!: αναπάντεχη έκτακτη συνάντηση μελών - όχι αυτή της Τετάρτης :!: :!:
-Τι είναι ο περουβιανός σολανωδός?
- Η ΝΤΟΜΑΤΑ :!: :!: :!: Η ντομάτα δεν είναι ελληνική λέξη, το δε φυτό εισήχθηκε στην Ελλάδα το 1926
- Και τι βάζανε στα σάντουϊτς νωρίτερα :?:

Μπορείτε να φανταστείτε την συνέχεια
 ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18:: ::lol18::

Αποσυνδεδεμένος Stavros

  • Stavros Soulis - IPMS Hellas #228
  • Εκπρόσωποι Συλλόγων
  • Scale 1/32
  • ***
  • Μηνύματα: 8953
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα - IMFLandia
  • save the last kit for me
    • http://www.ipms-hellas.gr
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #44 στις: Ιουλίου 13, 2007, 08:15:21 πμ »
 :mrgreen: προσοχή ακολουθεί SPAM,

απόσπασμα κουβέντας Ελληνοαμερικάνου με συγγενή του:

 ::arrowred::"άσε πέσανε τα μπιλοζίρια και φριζάρανε τα λέκια"

-κατάλαβε κάποιος τι εννοεί?

Σ.Σ.

Αποσυνδεδεμένος Mastoras

  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 3029
  • Age: 56
  • Τόπος: Tomania
  • "Beauty, is in the eye of the beholder"
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #45 στις: Ιουλίου 13, 2007, 09:37:52 πμ »
Εννοεί πως έπεσε η θερμοκρασία υπό το μηδέν και πάγωσαν τα λούκια! :D :D

Το ξέρω γιατί ένας θείος της γυναίκας μου ζει στην Αμερική και δουλεύει ως ...ρουφιάνος!! :?: :?: :?: :?:

Το σκίσαμε το τόπικ!!! ::M249SAW::

Αποσυνδεδεμένος Stavros

  • Stavros Soulis - IPMS Hellas #228
  • Εκπρόσωποι Συλλόγων
  • Scale 1/32
  • ***
  • Μηνύματα: 8953
  • Age: 56
  • Τόπος: Αθήνα - IMFLandia
  • save the last kit for me
    • http://www.ipms-hellas.gr
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #46 στις: Ιουλίου 13, 2007, 10:25:24 πμ »
Εννοεί πως έπεσε η θερμοκρασία υπό το μηδέν και πάγωσαν τα λούκια! :D :D

Το ξέρω γιατί ένας θείος της γυναίκας μου ζει στην Αμερική και δουλεύει ως ...ρουφιάνος!! :?: :?: :?: :?:

Το σκίσαμε το τόπικ!!! ::M249SAW::


σωστός κατα 66% διότι
μπιλοζίρια = θερμοκρασίες υπό το μηδέν (bellow zero)
φριζάρω = παγώνω (freeze)
αλλά
λέκια = λίμνες (από το lake).
 όντως το παρασκίσαμε το τόπικ.
τέλος απο εμένα
dissengage
Σ.Σ.

Αποσυνδεδεμένος melpas1013

  • Διαχειριστής
  • Scale 1/24
  • *****
  • Μηνύματα: 13250
  • Age: 47
  • Τόπος: Όπου αργεί να ξημερώσει NOT! Όπου δεν θα ξημερώσει ποτέ...
  • Στούμπανος Κώστας
    • Image
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #47 στις: Ιουλίου 13, 2007, 10:41:14 πμ »
"Hestra"... Φαγητά και σνακ ποιότητος... Συνδυάστε τα και με προϊόντα τύπου KAVLI, προκειμένου να απογειώσετε γεύματα που παίρνετε στα όρθια...

Αποσυνδεδεμένος leopard

  • Scale 1/24
  • ******
  • Μηνύματα: 13040
  • Τόπος: ΕΛΛΑΔΑ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ
  • GREEK POWER FOR EVER
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #48 στις: Ιουλίου 13, 2007, 06:11:14 μμ »
:mrgreen: προσοχή ακολουθεί SPAM,

απόσπασμα κουβέντας Ελληνοαμερικάνου με συγγενή του:

 ::arrowred::"άσε πέσανε τα μπιλοζίρια και φριζάρανε τα λέκια"

-κατάλαβε κάποιος τι εννοεί?

Σ.Σ.

Η θερμοκρασία έπεσε κάτω από το 0 και παγώσανε τα λούκια :!:
Σλόουλυ του δε ματς οιλ μωρέ.....
 :mrgreen:

Αποσυνδεδεμένος CNCman

  • Scale 1/35
  • *
  • Μηνύματα: 2203
  • Age: 56
  • Τόπος: Θεσσαλονίκη
  • Der Panzerfahrer
Απ: Sanding Sticks στα Ελληνικά ???
« Απάντηση #49 στις: Ιουλίου 13, 2007, 06:29:08 μμ »
ʼντε κάλά αυτοί οι Αγγλοι, δέν ξέρουν Ελληνικά και βάζουν ό,τι τους ταιριάζει σαν λογότυπα στις επιχειρησεις για να γελάμε εμείς, εκείνος ο Ισπανός ο ποδοσφαιριστής του οποίου το όνομα δέν το πρόφερε ποτέ καθαρά ο αφηγητής του αγώνα ( για λόγους προφανούς )?
Πώς τον λένε? MUNITIS Τώρα πού έπαιζε δεν θυμάμε ( δεν είμαι ποδοσφαιρόφιλος ) Τί γέλιο ριχναμε κατα την περιγραφή? :lol: :lol: :lol: :lol:
Δεν υπάρχει η λέξη " ΑΔΥΝΑΤΟΝ " στο λεξιλόγιό μου και το εννοώ!
Βασίλης μόνον για του φίλους.

Tags: